2016年10月30日

ジョージ・ワシントン・カーバーからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
99% of failures come from people who have the habit of making excuses.
- George Washington Carver


【訳】 失敗の99パーセントは、いつも言い訳をする人たち起こってしまうものだよ。

<ジョージ・ワシントン・カーバー:1864年〜1943年。米国の植物学者。>


(私のつぶやき) 言い訳は責任から逃れることであり、進歩を妨げてしまうものですね。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 10:31| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月27日

フランソワ・ド・ラ・ロシュフコーからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
Quarrels would not last long if the fault was only on one side.
- François VI, duc de La Rochefoucauld


【訳】 争いというものは、片方だけが悪かったら永続きすることはないね。

<フランソワ・ド・ラ・ロシュフコー:1613〜1680年。フランスの貴族で、著述家。>


(私のつぶやき) 一方が冷静さを保っていたら、個人の喧嘩も国同士の争いごとも無くなるのですが・・・。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 10:57| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月26日

ヘンリー・フォードからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
The competitor to be feared is one who never bothers about you at all, but goes on making his own business better all the time.
- Henry Ford


【訳】 恐るべき競争相手というのは、他人のことは気にせず、いつも自分の仕事に全力をかたむけている人のことだよ。

<ヘンリー・フォード:1863年〜1947年。米国の企業家、自動車会社フォード・モーターの創設者で、「自動車王」と呼ばれる。>


(私のつぶやき) 他人の言動に振り回されて自分を見失うことが最も怖いですね。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 10:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月24日

エドガー・ハウからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
A successful man cannot realize how hard an unsuccessful man finds life.
- Edgar Watson Howe


【訳】 成功した人は、失敗した人が感じる人生の大変さを知るよしもないだろう。

<エドガー・ハウ:1853年〜1937年。米国の作家、編集者。>


(私のつぶやき) 前向きに人生を進む人にとっては、人生が大変だなんて感じる暇もないでしょう。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 11:08| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月22日

イグナツィ・パデレフスキからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
If I miss one day's practice, I notice it.
If I miss two days, the critics notice it.
If I miss three days, the audience notices it.
- Ignacy Jan Paderewski


【訳】 1日練習をしなかったら自分が気がつく。2日しなかったら批評家が気がつく。3日しなかったら聴衆が気がついてしまうものだ。


<イグナツィ・パデレフスキ:1860〜1941年。ポーランドのピアニスト、作曲家、政治家。>


(私のつぶやき) 仕事でも学業でもすべてに当てはまりますね。ごまかせるものではないと実感します。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 10:09| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月20日

チャールズ・シュルツからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
If I were given the opportunity to present a gift to the next generation, it would be the ability to laugh at yourself.
- Charles Monroe Schulz


【訳】 もし私が後輩たちに何か贈り物をする機会が与えられたとしたら、自分自身のことを笑うことができるチカラを贈りたいね。

<チャールズ・シュルツ:1922年〜2000年。米国の漫画家。代表作『ピーナッツ』は日本でも有名。>


(私のつぶやき) 私も平然と自分を笑えるようになりたいと思います。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 12:19| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月18日

アンドレ・ジッドからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
It is better to be hated for what you are than to be loved for what you are not.
― André Paul Guillaume Gide


【訳】 あるがままではない自分を愛されるよりは、あるがままで嫌われたほうがいいね。

<アンドレ・ジッド:1869年〜1951年。フランスのノーベル賞作家。>


(私のつぶやき) 本当の姿ではない自分なんて続くはずがありませんから。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 12:33| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月13日

アーネスト・ヘミングウェイからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
You can’t get away from yourself by moving from one place to another.
- Ernest Hemingway


【訳】 あちこち居場所を変えても、自分自身から逃げることはできないだろう。

<アーネスト・ヘミングウェイ:1899〜1961年。米国の小説家、ノーベル文学賞受賞。>


(私のつぶやき) 困難な場面こそ、自分を信じて立ち向かいたいですね。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 14:50| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月10日

ジョン・レノンからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
Love is like a flower – you’ve got to let it grow.
- John Winston Ono Lennon


【訳】 愛は花のようなもの。 だから大切に育てなくてはいけない。

<ジョン・レノン:1940〜1980年。イギリスのミュージシャン、ビートルズのメンバー。>


(私のつぶやき) 壊してしまってから後悔しても後のまつりですから。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 16:31| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年10月08日

ナポレオン・ボナパルトからのメッセージ


英語で覚えてみたい、心に響く世界の名言

ひらめき
The humanrace is governed by its imagination.

【訳】 ヒトは、自分の想像力によって左右されるものだ。

<ナポレオン・ボナパルト:1769年〜1821年。フランスの軍人、政治家。>


(私のつぶやき) だからこそ、消極的なイメージを捨てて積極的なイメージを膨らませていきたいですね。

********************************

自然のエネルギーで、消臭や抗菌だけでなく、アレルギー物質や有害化学物質なども分解して無害化する《光触媒》のこと、ご存じでしたか?

posted by アキヒロ at 14:10| Comment(0) | TrackBack(0) | 人生に関する名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする